- 09 Eylul 2008
- 3508
Mustafa İsmail İHLAS SURE
Diyanet Çevirisi
De ki: "O, Allah'tır, bir tektir."
"Allah Samed'dir. (Her şey O'na muhtaçtır; O, hiçbir şeye muhtaç değildir.)"
O'ndan çocuk olmamıştır (Kimsenin babası değildir). Kendisi de doğmamıştır (kimsenin çocuğu değildir)."
"Hiçbir şey O'na denk ve benzer değildir."
Elmalı Çevirisi
De, o: Allah tek bir (ehad)dir
Allah, o eksiksiz sameddir
Doğurmadı ve doğurulmadı
Ona bir küfüv de olmadı
Suat Yıldırım Çevirisi
De ki: O, Allah'tır, gerçek İlahtır ve Birdir.
Allah Samed'dir. (Samed: "Tam, eksiği olmayan, her şey Kendisine muhtaç olduğu halde, Kendisi hiçbir şeye muhtaç olmayan" demektir.)
Ne doğurdu, ne de doğuruldu.
Ne de herhangi bir şey O'na denk oldu.
Ö.N. Bilmen Çevirisi
De ki: «O Allah birdir.»
«Allah, bütün mahlukatın kendisine teveccüh ve iltica edeceği zât-ı ehâdiyyettir.»
«(O) Doğurmadı ve doğurulmamıştır.»
«Ve O'na hiçbir şey denk (mümasil) olmamıştır.»
Ali Bulaç Çevirisi
De ki: O Allah, birdir.
Allah, Samed'dir (her şey O'na muhtaçtır, daimdir, hiçbir şeye ihtiyacı olmayandır).
O, doğurmamıştır ve doğurulmamıştır.
Ve hiçbir şey O'nun dengi değildir.
A.Y. Ali Çevirisi
He is Allah, the One and Only;
Allah, the Eternal, Absolute;
He begetteth not, nor is He begotten;
And there is none like unto Him.
M.M. Pickthall Çevirisi
Say: He is Allah, the One!!
Allah, the eternally Besought of all!
He begetteth not nor was begotten.
And there is none comparable unto Him.
M.H. Şakir Çevirisi
Say: He, Allah, is One.
Allah is He on Whom all depend.
He begets not, nor is He begotten.
And none is like Him.
-
Ayasofyada Kuran Tilaveti -Furkan 61-71...
-
Kur'an-ı Kerim'i Güzel Okuma Yarışması Birincisi -Mustafa Altın...
-
Duhân Suresi 43-55, Kur'an-ı Kerim'i Güzel Okuma Yarışması - Muhammed Sizcan...
-
Büyük Çamlıca Camii İmam-Hatibi https://youtube.com/hafizishakdanis...
-
Osman Eğin Hocamız ile Kur´an-ı Kerim Tilaveti...
-
Fatiha Suresi ve Bakara Suresinin ilk beş ayetinin farklı makamlarda muhteşem tilaveti....
-
Talha ve Emre Kardeşimizin başarılarının devamını diliyoruz......
-
RUM SÜRESİ 22 kuran türkçe açıklmaa...
-
CUMA SURESİ ve Türkçe Anlamı...
-
Abdulbasit Abdussamed -İnşirah Suresi...
-
Abdüssamed, Sûreler-Ayetler...
-
Abdüssamed, Sûreler-Ayetler...
-
Abdüssamed, Sûreler-Ayetler...
-
Abdüssamed, Sûreler-Ayetler...